Witaj, gościu! Zaloguj się lub Zarejestruj się.

0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

Autor Wątek: Wydanie zrewidowanego PNŚ w języku polskim  (Przeczytany 3646 razy)

Offline donadams

Wydanie zrewidowanego PNŚ w języku polskim
« dnia: 10 Luty, 2018, 10:03 »
W ciągu kilku ostatnich tygodni doszły mnie słuchy z dwóch stron (jak mi się wydaje niezależnych), że w trakcie najbliższego kongresu zostanie ogłoszone wydanie zrewidowanego Przekładu Nowego Świata w języku polskim.

Ja osobiście nie mam bezpośrednich kontaktów z Nadarzynem, ale wydaje mi się, że jedna z tych osób ma, ponieważ odkąd ją znam od niemal 10 lat rok w rok ze sporym wyprzedzeniem informuje co też będzie wydane i to się sprawdza. W związku z tym, czy ktoś z was słyszał coś podobnego? Powiem szczerze, że jeśli tak faktycznie będzie, to będę zaskoczony. Byłbym skłonny uznać raczej, że jeszcze ładnych parę lat musi minąć zanim to się stanie.


Offline O Yeah Bunny!

  • Nieochrzczony głosiciel
  • Wiadomości: 73
  • Polubień: 135
  • Prawda Was wyzwoli!
Odp: Wydanie zrewidowanego PNŚ w języku polskim
« Odpowiedź #1 dnia: 10 Luty, 2018, 10:13 »
Komitet dotyczący zrewidowanego PNŚ został powołany w 2009 w polskim Betel. Pracują już nad rewizją od 9 lat. Także na tym kongresie otrzymasz wspaniały i cudowny PNŚ
Nie chciałbym niszczyć nicze­go ani ni­kogo.
Chciałam po pros­tu wym­knąć się cichut­ko tyl­ny­mi drzwiami, nie po­wodując żad­ne­go za­mie­sza­nia ani kon­sekwen­cji!


Offline donadams

Odp: Wydanie zrewidowanego PNŚ w języku polskim
« Odpowiedź #2 dnia: 10 Luty, 2018, 10:31 »
Jeśli rzeczywiście tak jest, to w komitecie musi być aż z jedna osoba, skoro zajmuje to tyle czasu.


Offline Roszada

Odp: Wydanie zrewidowanego PNŚ w języku polskim
« Odpowiedź #3 dnia: 10 Luty, 2018, 10:53 »
Ktoś tu nie dalej jak 2 lata temu pisał, że w Nadarzynie zalega około 90 000 egz starego przekładu.
Nie mogę tego znaleźć by popatrzeć na ten post.

W czerwcu 2016 Vanad pisał:
Cytuj
Zdaje się, że w publikacji Branch Organization (bo-E) jest info, że z wydaniem Biblii związane jest przemówienie członka Ciała Kierowniczego, a to oznacza, że Biblia będzie wydana albo jak jako przedstawiciel Biura Głównego przyjedzie brat z CK (a nie Willie Gournon czy Patrick LaFranca), albo na specjalnym kongresie (tak jak w bodajże 2006r., gdzie wszystkie kongresy były w jednym terminie i transmitowano przemówienia członków CK z Chorzowa i Poznania), albo na specjalnie z tej okazji zwołanym programie - bieżący kongres raczej odpada.
« Ostatnia zmiana: 10 Luty, 2018, 11:01 wysłana przez Roszada »
Udzielam się: http://piotrandryszczak.pl/
Wg Startka jestem POLITEISTĄ czczącym Izydę, Horusa
Ignoruję też posty: Brat Furtian, coma


Offline donadams

Odp: Wydanie zrewidowanego PNŚ w języku polskim
« Odpowiedź #4 dnia: 10 Luty, 2018, 11:03 »
To możliwe, ale nie wydaje mi się żeby to był problem. Jak wydadzą zrewidowane wydanie mogą zrobić nawet kampanię rozpowszechniania starego. Zawsze można to pięknie umotywować i okaże się to jeszcze strzałem w dziesiątkę, bo wyjdzie na to, że ŚJ jednak nie pchają swoich gazetek, tylko Słowo Boże ;)


Offline Dobry Pasterz

Odp: Wydanie zrewidowanego PNŚ w języku polskim
« Odpowiedź #5 dnia: 10 Luty, 2018, 13:17 »
Trochę się spodziewałem - jednakowy termin zgromadzeń trzydniowych trochę to podpowiadało. Bo wujki rządzące naszą organizacją lubią takie mrożącze krew w żylakach rzewne historyjki w stylu że robimy wielką niespodziankę. Potem będą puszczać filmiki na jw.org jak to niektórzy się popłakali ze szczęścia, inni posikali. Jakiś dziadek powie że od urodzenia czekał na ten moment a inna babcia powie że to wspaniałe błogosławieństwo od Jehowy i dowód że to organizacja Jehowy, jakaś młoda laseczka wyzna miłość Lett'owi. Ogólna euforia.

A tak poza tym to świetna wiadomość. Ta nowa Biblia jest taaaaaka śliczna <love>
« Ostatnia zmiana: 10 Luty, 2018, 13:20 wysłana przez Dobry Pasterz »


Offline MH

Odp: Wydanie zrewidowanego PNŚ w języku polskim
« Odpowiedź #6 dnia: 10 Luty, 2018, 14:29 »
A ja tylko tak retorycznie chcialbym zapytac: Po co sie rewiduje Biblie??? Skoro przez tyle lat uczyli sie z tej co maja i wydawalo im sie ze jest najwspanialsza i najlepiej, najrzetelniej przetlumaczona to ta nowa co bedzie miala?
Wejscie na usb zeby mozna bylo podlaczyc i update zrobic przez jworga??? Nierozumiem tych kolesi.


Offline josh82

Odp: Wydanie zrewidowanego PNŚ w języku polskim
« Odpowiedź #7 dnia: 10 Luty, 2018, 14:57 »
Tyle nowych świateł się pojawiło, że przyszedł czas na nową elektrownię.


Offline Roszada

Odp: Wydanie zrewidowanego PNŚ w języku polskim
« Odpowiedź #8 dnia: 10 Luty, 2018, 15:05 »
Teraz już znów będą mogli mówić od nowa:

„Jednakże tym ludziom, którzy już posiadają jakieś inne wydanie Biblii, możemy bez trudu wykazać wyższość Przekładu Nowego Świata” („Nasza Służba Królestwa” Nr 12, 1999 s. 4).

Po nowemu w parafrazie tak:

„Jednakże tym ludziom, którzy już posiadają jakieś wydanie Biblii w Przekładzie Nowego Świata, możemy bez trudu wykazać wyższość Przekładu Nowego Świata z 2018 roku”. ;D
Udzielam się: http://piotrandryszczak.pl/
Wg Startka jestem POLITEISTĄ czczącym Izydę, Horusa
Ignoruję też posty: Brat Furtian, coma


Offline Trinity

Odp: Wydanie zrewidowanego PNŚ w języku polskim
« Odpowiedź #9 dnia: 10 Luty, 2018, 15:11 »
Całkiem możliwe chcą wskrzesić umarlaka z tym - 2 wzrostem
marketingowcy już sie tam dwoją i troją


Offline Nulka

  • Nieochrzczony głosiciel
  • Wiadomości: 87
  • Polubień: 226
  • Fajnie jest być wolnym od 'prawdy'
Odp: Wydanie zrewidowanego PNŚ w języku polskim
« Odpowiedź #10 dnia: 10 Luty, 2018, 16:12 »
Całkiem możliwe chcą wskrzesić umarlaka z tym - 2 wzrostem
marketingowcy już sie tam dwoją i troją

Może chcą utrzymać w garści tych co mają, zastraszyć Armagedonem, pokazać że to JUŻ koniec i wszystko za tym przemawia. Na potwierdzenie wzrostu ochrzcić gromadkę dzieci. Serio, coraz bardziej mnie zastanawia, jak trzeba mieć poukładane w głowie, by to bezkrytycznie zaakceptować


Offline Agnesja

Odp: Wydanie zrewidowanego PNŚ w języku polskim
« Odpowiedź #11 dnia: 10 Luty, 2018, 18:07 »
Powiedzcie mi Drodzy. Czy uważacie ,że po tylu zmianach jakich dokonało CK w PNŚ i wersetach , tam gdzie powinien być Pan Jezus wstawili Jehowa, zamienili zwroty, które oni używają w swoich terminach doktrynalnych jest to nadal natchnione Pismo Święte?
Czy raczej zwykła książka?

W-ska              PNŚ
Ewangelia    - dobra nowina
złe rozmowy -   złe towarzystwo
Biskup          -   nadzorca
Diakoni         -   słudzy pomocniczy
Zbawiciel       -  Wybawca ; Tytusa 2:10,13 ; 3:6
Kościół          -  zbór
piekło            - jest powszechnym grobem ludzkości
diabeł ,szatan - Diabeł, Szatan,Kłamca z dużej litery dlaczego?
kłamca
Duch Święty    - duch święty z małej litery dlaczego?

Kto jest Alfą i Omegą w/g CK ?

Obj.1:7-8 Biblia W-ska
7. Oto przychodzi wśród obłoków, i ujrzy go wszelkie oko, a także ci, którzy go przebili, i będą biadać nad nim wszystkie plemiona ziemi. Tak jest! Amen.
8.Jam jest alfa i omega(początek i koniec), mówi Pan, Bóg, Ten, który jest i który był, i który ma przyjść, Wszechmogący.

Obj.1:7-8  PNŚ   pytanie czy Jehowa został przebity? Jak sugeruje 7 werset.
8.„Jam jest Alfa i Omega”, mówi Jehowa Bóg, „Ten, który jest i który był, i który przychodzi, Wszechmocny”.

Obj.22:13-16 Biblia W-ska
13. Ja jestem alfa i omega, pierwszy i ostatni, początek i koniec.
14. Błogosławieni, którzy piorą swoje szaty,aby mieli prawo do drzewa żywota i mogli wejść przez bramy do miasta.
15. Na zewnątrz są psy i czarownicy, i wszetecznicy, i zabójcy, i bałwochwalcy, i wszyscy, którzy miłują kłamstwo i czynią je.
16. Ja, Jezus, wysłałem anioła mego, by poświadczył wam to w zborach. Jam jest korzeń i ród Dawidowy, gwiazda jasna poranna
Iz.9:6
6. Potężna będzie władza i pokój bez końca na tronie Dawida i w jego królestwie, gdyż utrwali ją i oprze na prawie i sprawiedliwości, odtąd aż na wieki. Dokona tego żarliwość Pana Zastępów.

Cała księga jest poświęcona o Objawieniu Pana Jezusa a nie Jehowy.
 
Obj.1:1-2 W-ska
1. Objawienie Jezusa Chrystusa, które dał mu Bóg, aby ukazać sługom swoim to, co ma się stać wkrótce; to też wyjawił On za pośrednictwem zesłanego anioła swojego słudze swemu Janowi,
2. który dał świadectwo Słowu Bożemu i zwiastowaniu Jezusa Chrystusa, wszystkiemu, co w widzeniu oglądał.

CK odebrało całą chwałę należną Chrystusowi w swoim przekładzie PNŚ.

Według CK to Jehowa jest Alfą i Omegą a według Biblii Warszawskiej lub Tysiąclecia Jezus Chrystus.

Skoro oni twierdzą ,że są jedyną organizacją ,która ma łączność z Bogiem i są "prawdziwą religią" to dlaczego kłamią w żywe oczy?

Ps. Jeśli chodzi o moje zdanie dla mnie, nie jest to natchnione Słowo Boże. Ale chciałabym bardzo poznać wasze zdanie.
Jana 16:1-2 ,1 To wam powiedziałem, abyście się nie załamali w wierze. 2 Wyłączą was z synagogi. Owszem, nadchodzi godzina, w której każdy, kto was zabije, będzie sądził, że oddaje cześć Bogu.


Offline Proctor

Odp: Wydanie zrewidowanego PNŚ w języku polskim
« Odpowiedź #12 dnia: 10 Luty, 2018, 19:45 »
A ja tylko tak retorycznie chcialbym zapytac: Po co sie rewiduje Biblie??? Skoro przez tyle lat uczyli sie z tej co maja i wydawalo im sie ze jest najwspanialsza i najlepiej, najrzetelniej przetlumaczona to ta nowa co bedzie miala?
Wejscie na usb zeby mozna bylo podlaczyc i update zrobic przez jworga??? Nierozumiem tych kolesi.
Jak to po co teraz w NT będzie 7000 razy imię Boże!


Offline Roszada

Odp: Wydanie zrewidowanego PNŚ w języku polskim
« Odpowiedź #13 dnia: 10 Luty, 2018, 19:51 »
Jak to po co teraz w NT będzie 7000 razy imię Boże!
No i będzie słowa "osoba" zamiast "dusza", żeby się za bardzo z duszami nie kojarzyło. :)

Zniknie Hades:

*** es17 s. 76 Lipiec ***
Dlatego w wydaniu zrewidowanym z 2013 roku udzielono zgody, by wyraz „Szeol” oraz odpowiadające mu greckie słowo „Hades” oddać jasnym i znaczeniowo trafnym terminem „grób”.

A Hades też się kojarzył z krainą pośmiertną, a nie z grobem. :)
Udzielam się: http://piotrandryszczak.pl/
Wg Startka jestem POLITEISTĄ czczącym Izydę, Horusa
Ignoruję też posty: Brat Furtian, coma


Offline Bożydar

Odp: Wydanie zrewidowanego PNŚ w języku polskim
« Odpowiedź #14 dnia: 10 Luty, 2018, 20:14 »
Ps. Jeśli chodzi o moje zdanie dla mnie, nie jest to natchnione Słowo Boże. Ale chciałabym bardzo poznać wasze zdanie.

CK stworzyło żargon nowego słownictwa zastępującego słownictwo natchnionych pism. Tak wytworzyli odrębną grupę religijną, która jak sami napisali w prowadzeniu rozmów "nie należy do chrześcijaństwa".

Jeśli jakiś odłam religijny (chrześcijański) nie różni się zbytnio żargonem, wierzeniami i zachowaniem od innych odłamów to po co się męczyć?
CK zbudowało nową religię używając do tego PŚ, ale cytowanie go przypomina sposób w jaki Szatan chciał zwieść Jezusa na swoją drogę.
Niby głupie dziadki, ale mają dobrze połapane i nauczone od swoich poprzedników prezesów. ;)
Bóg dał mi dar... ten BożyDar